?(qiū)又作“”踢踏 蜚通“飞”指吹卷 以
(6)?(qiū):又作“”,踢踏。(7)蜚:通“飞”,指吹卷。(8)以众小不胜:谓不与众小争胜。夔羡慕蚿,蚿羡慕蛇,蛇羡慕风,风羡慕眼睛,眼睛羡慕心思。夔对蚿说:“我只能用一只脚跳着行走,我不如你啊。现在你使用那么多的脚行走,究意是怎么走法呢?”蚿说:“不是这样的,我并非有心用万足行走。你没见到过那唾沫吗?喷出来,大的如珠子,小的如水雾,夹杂着散下,不可胜数。现在我也像唾沫一样,只是动用我的自然
(6)?(qiū):又作“”,踢踏。
(7)蜚:通“飞”,指吹卷。
(8)以众小不胜:谓不与众小争胜。
夔羡慕蚿,蚿羡慕蛇,蛇羡慕风,风羡慕眼睛,眼睛羡慕心思。
夔对蚿说:“我只能用一只脚跳着行走,我不如你啊。现在你使用那么多的脚行走,究意是怎么走法呢?”
蚿说:“不是这样的,我并非有心用万足行走。你没见到过那唾沫吗?喷出来,大的如珠子,小的如水雾,夹杂着散下,不可胜数。现在我也像唾沫一样,只是动用我的自然本能,并不知道为什么这样。”
蚿对蛇说:“我用众多的脚行走,却不及你没有脚走得快,这是为什么呢?”
蛇说:“我依靠天然的机能而行走,怎么能够改变它呢?我哪里还要用脚呢!”
蛇对风说:“我扭动着脊背和胁下而行走,还像是用脚行走的样子。现在你‘呼’地一声从北海兴起,又‘呼呼’地吹入南海,而看起来好像什么也没有,这是为什么呢?”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: