汝兄出门,大约在中秋后、重阳左右。若汝意欲迟早其间,亦无所不可,汝自酌,寄信来说可也。在外切不可废读书,虽忙亦偷空为之。秋凉须备寒衣,因汝妇在母家,不及问之。若欲制新者,汝自酌用可也。七月十六日字,与辟恶。
二十二日朱二的船出发,寄《补大题》(《十二科程墨观略》)三捆、信一封,应该已经收到了。眼下家中都安好,只愁天气干旱水车汲水为苦。再过几天不下雨,屋后的池塘也会断流,又不免有荒乱之年的忧虑了。冬菜籽听说南京产的最好,宁国一带的人年年都在南京城里买种子,你可以买进一升多来试试看。但是这些种子必须在白露之后半个月时种下才好,不能迟了。莴苣的种子也需要,一起买来,顺便再咨询一下它们的种植、浇水、培土等方法。
你哥出门的时间,大约在中秋之后、重阳节左右。如果你想要让他在此期间迟点或早点,也没有什么不可以,你自己根据情况,寄信来说明就可以了。在外面切记不能荒废了读书,即使忙也要偷空去读。秋天天凉,必须准备好过冬天的衣服,因你妇人在她母亲家,来不及问她。如果想添置新衣服,你可以根据需要自己斟酌。七月十六日亲笔,与辟恶。 戽(hù):灌溉田地用的吸水器。 籴(dí):买进粮食。
吕留良晚年隐居乡村,很重视农事,故而除了收集图书,还收集作物种子。他也要其子帮助收集南京产的冬菜籽、莴苣籽,且询问种植方法等。让孩子学习各种实际的技能,也是为了培养其营生能力。他再次强调,应当忙里偷闲认真读书。什么时候想回家,什么时候又该添置衣服等,都让孩子自己作主。做父亲的还是要尽量做到家庭中的民主,从而培养孩子独立自主的能力。
端砚①无有,即有而刻字送人,是献技也,义所不可,况擅用它人物乎?凡与人交往,皆当心存诚敬,却不可不揆②义理,有曲阿之意。即应对、进退周旋间皆然。不可要用人便不管自己,无所用便一概简③傲去。因此一事发此语,当时时存记,不专指此也。付出玉杯一枚,可用用之,否则别觅它物。与辟恶。
端砚没有,即便有了而又刻字送人,这是献技,从道义上说也是不可以的。何况擅自使用他人的物品呢?凡是与人交往,都应当心存诚实和敬畏,却不可不去考察其是否符合义理,或怀有曲意阿谀之心思。也就是说在应对、进退的周旋之时都是这样的。不可以在要用人的时候便不管自己是否真的需要,而当人家没有什么用处时便一概简慢、狂傲地避开。因为这一件事,我写了这些话,你应当时时记住,当然我指的也不仅仅是这一件事。寄去一个玉杯,能用得上就用,用不上我再找其他物品。给辟恶。 端砚:中国四大名砚之一,十分名贵,与甘肃洮(táo)砚、安徽歙(shè)砚、山西澄(dèng)泥砚齐名。 揆(kuí):度量,考察。 简:简慢,轻视。
与人交往共事,都要怀抱真诚,心存敬意,自己的一言一行都要符合道义。在需要得到他人的帮助时,要考虑是否既合情又合理,不强人所难。待人要诚恳,不能在需要时靠近,不需要时又疏远。只有付出诚心,满怀敬意,方能赢得他人的信赖。
作文不可畏难,即未能佳,且做去。多做自通,越缩越生疏矣。凡人,何可量?只是自画①,便了却一生耳。怕人笑,便终受人笑;不怕人笑,更何人笑得我也?勉之勿忘。四月廿四日字,与辟恶。
做文章不能有畏难情绪,即使不能做得很好,也要去做。做得多了自然也就通了,越是缩手缩脚,就越是生疏。凡是一个人的发展前景,又怎么可以限定呢?只不过就是自己限定自己,便了却自己的一生罢了。怕人笑话的,便终生被人笑话;不怕人笑话的,又还有什么人笑话得了我呢?以此勉励,不要忘记。四月二十四日亲笔,给辟恶。 自画:自己限制了自己。
不仅仅写文章如此,做任何事情都是如此。一定要大胆去做,不要畏葸不前,否则总是寸步难进。担心被他人耻笑,终归是要被人耻笑的,前怕狼后怕虎,最终将一事无成。所谓“走自己的路,让别人去说吧”,坚定地完善自我,必定会赢得他人的尊重。